07.10.2013 в 23:58
Пишет
Команда Ичимару Гина:
Команда Ичимару Гина. Тема 3. Юмор/стёб. «Ты – пламя в моём сердце»Название: Ты – пламя в моём сердце
Команда: Команда Ичимару Гина
Тема: юмор/стёб
Пейринг/Персонажи: Изуру, Гин
Размер: 607 слов
Рейтинг: G
Дисклеймер: отказ
Саммари: Гин делает Изуру предложение
Предупреждения: ООС, мозговынос
![](http://static.diary.ru/userdir/1/7/9/1/179193/79595305.jpg)
Гин увивался за Изуру хвостом, едва не наступая на пятки, улыбался так сладко, что у Изуру сводило скулы, и всячески надоедал.
Шла третья неделя после размолвки, произошедшей между капитаном и лейтенантом; причину её никто уже не помнил, но последствия были слишком ощутимы для всего отряда, чтобы о них забыть.
– Изуру, я принёс тебе хурму! Смотри, какая гладенькая, сладкая! Самую зрелую выбирал, специально на дерево лазил!
Изуру скептически оглядел порванное в двух местах хаори и общий встрёпанный вид капитана, отвернулся и тяжело вздохнул.
Полчаса спустя Гин снова объявился в кабинете.
– Изуру! Я подписал отчёты! Всё как ты любишь, чистенько, аккуратно, и даже со сдачей не опоздали… почти, – Гин осёкся под суровым взглядом своего лейтенанта и выжидательно замолчал.
Ждать пришлось недолго:
– Капитан.
Гин вскинул на Изуру полный надежды взгляд прищуренных лисьих глаз:
– Да, Изуру!
– Почему отчёт в цветочек?
Гин заёрзал, заискивающе склонил голову набок:
– Чтобы поднять тебе настроение, конечно же! Ты такой хмурый из-за этих отчётов, вот я и решил…
Окончание фразы Изуру не дослушал: взял отчёты и вышел из кабинета, издевательски-беззвучно задвинув за собой дверь.
Гин расстроенно сморщил нос и поджал губы.
Остаток дня Изуру не появлялся в расположении отряда, и лишь поздней ночью, когда улицы осветились тусклым светом фонарей, Гин, сидевший на крыше, почувствовал приближение знакомой реяцу и увидел тень, скользнувшую к лейтенантской.
Вооружившись заготовленным с вечера огромным букетом красных камелий, заботливо поставленным в горшок с водой, Гин двинулся на штурм.
– Изуру! – радостно воскликнул Гин и постучал в плотно задвинутые сёдзи.
За тонкой перегородкой послышалось сдавленное ругательство, произнесённое очень тихо и очень вежливым тоном.
– Изуру, я пришёл просить твоей руки! – продолжил Гин, ничуть не смущённый неласковым приёмом.
Изнутри не донеслось ни звука.
Взглянув на дверь в последний раз, Гин решительно направился к окну.
Стоило ему приблизиться, пробивавшийся сквозь матовую бумагу золотистый огонёк лампы погас. В наступившей темноте из заблудившегося на ясном небе облака лениво выползла луна, посеребрив волосы Гина своим волшебным светом.
– Изуру! – торжественно провозгласил Гин, разрушая волшебство момента. – Я иду к тебе! – с этими словами он открыл створки, вошёл в комнату через окно и замер с вазой в руках.
Вновь загоревшийся ночник осветил аккуратную комнату, посередине которой стоял Изуру. Выражение вселенской скорби на его лице было красноречивее любых слов.
– Капитан, зачем вы это делаете? Зачем мучаете меня? Вы же знаете, как я к вам отношусь, – Изуру бессильно опустил голову.
– Глупый мой Изуру. Потому что я люблю тебя, – сияя улыбкой, проговорил Гин.
В глазах Изуру плескалось недоверие и робкая надежда. На то, что Гин всё же уйдёт, и ему не придётся выпихивать капитана из комнаты собственноручно.
– А как ты ко мне относишься, Изуру? – с любопытством спросил Гин.
Изуру молчал, вернув капитану вопросительно-непонимающий взгляд.
Гин счёл это добрым знаком и с воодушевлением продолжил:
– Изуру, как мне доказать свою любовь? Что нужно сделать? – он состроил чересчур страдальческое выражение лица, и самообладание Изуру дало трещину: он издал тихий смешок, поспешно прикрывая рот широким рукавом косоде.
Тем временем Гин вдохновенно вопрошал:
– Хочешь, на колени встану?..
Ситуация напоминала дешёвую романтическую комедию. Вскоре Гин фыркнул и рассмеялся сам – когда Изуру попытался поднять его с колен, а вместо этого завалился на него сверху, не удержав равновесие.
– Хочешь, – Гин прижал Изуру к себе за талию, – я залезу на Башню Раскаяния и на весь Готей буду кричать о том, как сильно я тебя люблю?
Раскрасневшийся Изуру только невнятно что-то пробормотал.
– А хочешь, прямо завтра поженимся? Или нет, обвенчаемся прямо сейчас! Чего зря ждать, – мечтательно протянул Гин и…
Хлопнула дверь, а Гин так и остался стоять с камелиям в мокрых волосах и глиняным горшком на голове.
Вздохнув, он снял горшок, задумчиво повертел его в руках и философски произнёс:
– Эх, надо было выбрать гиацинты.
Примечания:
Камелия красная — «Ты — пламя в моем сердце!»
Гиацинт — «Будьте уверены: вам не придется скучать с человеком, который подарил вам гиацинты». URL записи
@темы:
Гинокир,
Ичимару Гин,
Блич,
битва,
Битва Персонажей,
Кира Изуру